Hallo. Ik heb de komende week een zitting in de Brusselse rechtbank ivm een geschil over mijn oude huis in 1000 Brussel. Ik ben het niet eens met sommige kosten van de huis-controle, er staan onzinnige dingen in het rapport en bedragen die uit de lucht zijn gegrepen. Ik wil best betalen voor schade, maar niet alles. Ik had dat netjes opgesomd in een email maar het antwoord was dat ik maar gewoon moest betalen. Ik heb daarop weer geantwoord dat ik het niet meer dan normaal vond dat ik een antwoord kreeg op mijn punten. Geen antwoord voor 5 maanden totdat ik een aangetekende brief kreeg van een Franstalige advocaat. Nu wil ik weten of ik en hoe ik mijn verhaal in het Nederlands mag doen. Ik woon nu Wallonie en dit staat er op Vlaanderen.be:
Voor de rechtbanken in Brussel-Hoofdstad verloopt de rechtspleging in de taal van de woonplaats van de verweerder:
het geding wordt ingeleid in het Nederlands als de verweerder in het Nederlandse taalgebied woont;
het geding wordt ingeleid in het Frans als de verweerder in het Franse taalgebied woont;
de eiser bepaalt of het geding in het Nederlands of Frans ingeleid wordt als de verweerder in het administratief arrondissement Brussel woont.
Mijn frans is redelijk maar zeker niet goed genoeg om een rechtszaak te volgen. Wat kan ik en moet ik doen?
Alvast dank voor uw hulp.