Onderscheid tussen volgende begrippen

JRom
Topic Starter
Berichten: 1
Juridisch actief: Nee

Onderscheid tussen volgende begrippen

#1 , 26 okt 2023 16:47

Wie kan wat licht in de duisternis brengen over het verschil tussen volgende zaken? Welk bestuursniveau kan dit uitvaardigen/opstellen?

- politiebesluit
- politieverordening
- politieordonnantie
- politiedecreet
- politiewet
- politiereglement
- ? (Eventueel nog gelijkaardige begrippen?)


Wat is de overeenkomstige correcte Franse term, volgende terminologie vind ik o.a. terug:
- arrêté de police
- ordonnance de police
- règlement de police
- …

basejumper
Berichten: 4834
Locatie: Diest

#2 , 26 okt 2023 20:46

Huiswerk? Zelfs met Google zal je de antwoorden vinden….
Uit zelfbeheersing groeit de Kracht.
Zelfkennis brengt ons tot Wijsheid.
Zelfvervolmaking leidt ons tot Schoonheid.

Marcus Aurelius
Berichten: 3993
Juridisch actief: Nee

#3 , 26 okt 2023 23:12

https://www.vvsg.be/kennisitem/vvsg/bm- ... voegdheden
https://www.ethias.be/pro/nl/blog/burgemeester.html

Als je een beetje moeite wil doen, vind je inderdaad alles terug via internet. Er bestaat ook nog iets als google vertaal.
------------------------------------------------------------------------
wat baat kaars en bril, als de uil niet zien en lezen wil.

Reclame

Rolstoel1
Berichten: 75
Juridisch actief: Nee

#4 , 16 jul 2024 22:43

Verleden week was ik in een grootwarenhuis en daar verkocht men gemarineerde vis. Ik vroeg de bedienster van de vis afdeling hoe deze vis gemarineerd was. Ik wou gewoon weten met welke kruiden. Bleek dat het gewoon een vis NATUUR was die afkomstig was uit de zee.

Voor mensen met een slechte talenkennis is Google NIET UW VRIEND, maar kan zelfs schadelijk zijn voor uw gezondheid.

Er is veel verwarring.

Nog een voorbeeld. USED CAR

Hoe zou U dat vertalen ? Als GEBRUIKTE AUTO ? Een tweedehands dus?

Werkelijk gaat het hier om een GEBRUIKSVRIENDELIJK AUTO. .Handig in gebruik, Een nieuwe dus. Duizenden voorbeelden kan U vinden op verkoopwebsite. :-(

Heel verwarrend als U weet dat dezelfde websites ook TWEEDEHANDS verkopen. Zoals een NIEUW moederbord met 2e hands processsor en geheugen.

Ik vraag ook graag eens iets om zeker te zijn. Ik durf zelfs in een kledingwinkel vragen of dit item voor mannen is of voor vrouwen.Ik ben geen wetenschapper in kledij. Altijd die roddel achter mijn rug :-(



Groeten,

Het is al een oud bericht waar ik op reageer maar ik ben altijd paranoia als ik internet iets lees.

bosprocureur
Berichten: 6953

#5 , 17 jul 2024 09:12

https://www.vvsg.be/kennisitem/vvsg/bm- ... voegdheden
https://www.ethias.be/pro/nl/blog/burgemeester.html

Als je een beetje moeite wil doen, vind je inderdaad alles terug via internet. Er bestaat ook nog iets als google vertaal.
Daar zou ik niet te veel op rekenen. Google is maar al te dikwijls een schoolvoorbeeld van "traduttore, traditore"

Zeer recent bleek dit nog uit een duidelijk vertaald artikel, waar men het had over "drie biljoen hectare", terwijl in de oorspronkelijke tekst blijkbaar sprake was van "three billion acres " . En dat is nu ècht geen voorbeeld van precisie dacht ik.

Terug naar “Weetjes”