Hallo,
Ik ben woonachtig in Brussel en huur een appartement. Ik spreek Engels als tweede taal, Nederlands als derde taal en Frans als vijfde taal. Ik communiceer met de Belgische overheid op alle niveau in het Nederlands (gemeente, regionaal, federaal).
Ik heb met mijn huisbaas voor 18 maanden in het Engels gecommuniceerd en hij heeft meestal in het Frans (soms in het Engels) geantwoord in mijn richting.
Wij hebben vandaag een grote meningsverschil over renovatie werken, en hij wil mij verplichten om hem in het Frans te adresseren. Hij zegt dat hij hierop recht zou hebben omdat Engels geen officielle taal is. Mijn geschreven Frans is niet heel sterk (ik werk 60% van de tijd in het Nederlands en 35% in het Engels, en moet het Frans alleen zelden gebruiken), dus ik heb aangegeven dat hij tussen Nederlands (officielle taal in Brussel) en Engels (die voor 18 maanden geen probleem was) mocht kiezen. Hij heeft mij geantwoord, dat als ik met hem wou communiceren moest het in het Frans, anders zou hij het zo bekijken alsof ik aan hem geen communicatie zou verstuurd hebben.
Mag dit? Wat is de precieze wetgeving rond taalgebruik? Mag hij het aan mij opdwingen om in Brussel in het Frans te moeten schijven? Mag ik gewoon een aangetekende brief in zijn richting in het Nederlands sturen?
Alleen voor duidelijkheid, het gaat over een man die Frans als tweede taal spreekt (dus niet van Belgische oorsprong), maar kan ook vrij goed Engels schrijven en spreken.