Software aankoop online

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

Software aankoop online

#1 , 04 aug 2011 12:02

Ik koop software online (textverwerker) en koop (neem) daar ook 2 jaar (betalende) premium support bij. De premium support houd in dat men binnen de kortste keren zgz. hulp krijgt per E-mail, daar waar de normale support voor de shareware in kwestie geen "voorkeurbehandeling" geniet.

Na het installeren van de software stel ik vast dat de handleiding (help bestand) enkel in het Duits en het Engels is. Ik kontacteer de normale support afdeling (het speciale E-mail adres dat gekoppeld was aan de premium support vond ik niet onmiddellijk)

Na een week nog geen antwoord (voor een pas aangekocht product).

Een supplementaire E-mail naar de premium support geeft na een week ook geen antwoord/resultaat.

Ik schrijf nog een E-mail en krijg vrij snel het antwoord van de software leverancier dat zij mijn vraag hebben moeten doorsturen naar de leverancier van het product (daar waar ik dacht dat zij zelf de leverancier waren) - dus zij geven premium support op een product dat niet van hun is en waar zij alle informatie en support die ik van hun verwacht nog eerst moeten doorsturen.

Eindelijk krijg ik antwoord van de originele fabrikant van de software die mij doodleuk meld dat er geen help-bestand in het Nederlands beschikbaar is.

Ik wil dus wel mijn geld terug voor het product en de som die ik betaald heb voor de premium support. Mag ik niet verwachten van een software produkt dat er een Nederlanstalige help-file bijzit ?
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

Winston
Juridisch actief: Ja
Regio: België

Een juridische oplossing. Voor elk probleem, voor iedereen!

Benieuwd naar jouw juridische opties? Winston begeleidt jou aan de geschikte oplossing. Klik hier om jouw situatie te beschrijven en we nemen binnen de 24 uur met jou contact op voor persoonlijke begeleiding
Redrum
Berichten: 574

#2 , 04 aug 2011 13:15

Mag ik niet verwachten van een software produkt dat er een Nederlanstalige help-file bijzit ?
Hangt er van af. Als je het product in een doos in een Vlaamse winkel koopt wel. Koop je het op een Amerikaanse website is het iets anders.

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

#3 , 04 aug 2011 13:54

Klopt, het is een Duitse textverwerker en het is een groot geknoei tussen de Engelse helpfile en de uitdrukkingen in het menu die niet dezelfde vertaling geven.

Tools=>Options=>Appearance word in het Nederlanstalig menu vertaald naar Extra=>Instellingen=>Uijterlijk. Daar waar er indien er een Nederlanstalige helpfile bestond het woordje tools naar extra zou vertaald worden en options naar instellingen. Nu heb ik er het zoeken naar natuurlijk.
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

Reclame

Gebruiker21
Berichten: 10787
Juridisch actief: Nee

#4 , 04 aug 2011 14:26

Wat staat er in uw contract in verband met de premium support? Als je voor support betaald, wordt die support normaal gezien héél erg gedetailleerd beschreven, in de zin van: u hebt recht op...
1. openen van 3 tickets per maand, waarbij binnen de 6 uur gereageerd wordt op het openen van het ticket en waarbij het ticket binnen de 5 dagen volledig opgelost is.
2. 25 minuten telefonische support per maand.
3. Minumim 4 uprades van de software per jaar.
(dit om maar een voorbeeldje te geven).

Hoe staat het er bij u?

Verder kan je niet verwachten dat er sowieso een Nederlandstalige handleiding is, zeker niet als het product niet op een Nederlandstalige site aangekocht is. Zelfs software die via Nederlandstalige sites aangekocht wordt, bevat niet noodzakelijk Nederlandstalig manuals / helpfiles. Bij veel professionele software moet je het doen met de Engelstalige manual.
Het is niet "me auto" of "me geld", maar "mijn / m'n auto" of "mijn / m'n geld"!
Hou er rekening mee dat je werkgever geen reden hoeft op te geven om je te kunnen ontslaan!

Fore
Berichten: 1298

#5 , 04 aug 2011 14:28

En het programma in het engels installeren en de engelse help functie gebruiken?
"Lachen is de kortste afstand tussen mensen." - J.F.Kennedy

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

#6 , 04 aug 2011 23:11

Hoe staat het er bij u?
Die premium support die zij geven (het bedrag is wel laag, maar het gaat over het principe) bestaat volgens hen enkel in het feit van een voorkeursbehandeling bij het binnenkomen van support vragen (het zgz. bovenaan plaatsen in de wachtlijst)
Verder kan je niet verwachten dat er sowieso een Nederlandstalige handleiding is, zeker niet als het product niet op een Nederlandstalige site aangekocht is. Zelfs software die via Nederlandstalige sites aangekocht wordt, bevat niet noodzakelijk Nederlandstalig manuals / helpfiles. Bij veel professionele software moet je het doen met de Engelstalige manual.
Hier zijn er teveel technische termen die een juiste vertaling naar het Nederlands vereisen.
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

#7 , 04 aug 2011 23:20

En het programma in het engels installeren en de engelse help functie gebruiken?
Juist, dat heb ik nu gedaan. Ik moet dan nog wel telkens voor mezelf zonder hulpmiddel in mijn gedachten een juiste vertaling vinden van het Nederlands naar dat Engels, en als dat juist is en het lukt ga ik naar de Engelstalige help file en van daar uit dan naar het menu.
Een tekstverwerker bevat wel een massa aan technische termen. In elk geval is de Nederlandse menu vertaling niet te vergelijken met het Engelstalig menu. Ik heb hierboven het voorbeeld gegeven dat bvb. "Tools" in het Nederlandstalig menu plots "Extra" word genoemd.
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

Fore
Berichten: 1298

#8 , 04 aug 2011 23:27

Ik neem aan dat het hier niet gaat om Word?

En gewoon worden met programma's is inderdaad nooit gemakkelijk

Maar ik installeer eigenlijk alles in het Engels en na een tijdje wordt je zo gewoon van de Engelse termen.
In mijn geval gebruik ik Word, maar ook Excel zeer veel (en niet enkel de basisfuncties)
Het duurt altijd effe, maar na een paar keer, gaat het gewoon vanzelf xD
"Lachen is de kortste afstand tussen mensen." - J.F.Kennedy

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

#9 , 05 aug 2011 17:59

Ik neem aan dat het hier niet gaat om Word?
Toch wel maar een Word programma van een andere aanbieder dan MS. Dat staat toch vol technische termen en die mogelijkheden zijn gewoon niet te overzien. Om gewoon het standaard gebruikte lettertype te wijzigen heb ik me een ongeluk gezocht. En gewoon dat moest dan al via een "sjabloon" gaan.
Maar ik installeer eigenlijk alles in het Engels en na een tijdje wordt je zo gewoon van de Engelse termen. In mijn geval gebruik ik Word, maar ook Excel zeer veel (en niet enkel de basisfuncties). Juist maar je moet toch altijd voor jezelf eerst de vertaling maken naar het Nederlands. En als dat al niet klopt met de uitdrukking die in een Nederlandstalig menu gebruikt worden ? Options is toch niet "Extra" in het Nederlands. Dus dan zoek ik naar Opties en vind het niet in het Nederlands menu. Kortom een Nederlandstalige help file die refereert naar termen en woorden in het menu is toch veel gemakkelijker.
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

Fore
Berichten: 1298

#10 , 05 aug 2011 19:39

Options is toch niet "Extra" in het Nederlands
Bij veel programma's wordt dat zo naar het Nederlands vertaald xD
En gewoon dat moest dan al via een "sjabloon" gaan.
In Word werk ik alleen maar via sjablonen, bespaart je enorm veel werk, zeker bij grote teksten...


Maar ik kan je alleen maar succes wensen bij het onder de knie krijgen van het programma :)

oefening baart kunst :p


PS: sofware kun je niet zomaar terug inleveren, vanwege de CD key etc
"Lachen is de kortste afstand tussen mensen." - J.F.Kennedy

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

#11 , 05 aug 2011 22:25

Bij veel programma's wordt dat zo naar het Nederlands vertaald
Dat is me dan nog niet opgevallen. Maar gewoonlijk heb ik dat idd. ook alles niet nodig. Voor zover ik al eens een helpbestand nodig heb en dat moet vertalen naar het Nederlands omdat er geen Nederlandstalig bij zit.
In Word werk ik alleen maar via sjablonen, bespaart je enorm veel werk, zeker bij grote teksten...
Volledig akkoord, maar hier ging het in eerste plaats enkel en alleen om de het lettertype en de grootte te wijzigen. Alleen dat.
PS: sofware kun je niet zomaar terug inleveren, vanwege de CD key etc
Dacht ik wel, maar dan verschieten sommige softwareleveranciers dat hun programma's al gehakt zijn vooraleer ze te koop aangeboden worden. Ik ken freeware dat soms ettellijke keren beter is. Ik had me hier misschien beter bij Open Office gehouden.
Laatst gewijzigd door JohnD op 06 aug 2011 12:59, 1 keer totaal gewijzigd.
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

Fore
Berichten: 1298

#12 , 06 aug 2011 10:06

Nu, ik heb me Office professional plus kunnen kopen voor slechts een 10de van de prijs bijna. En ik had ook problemen met het programma Word (Engelstalige installatie, maar enkele belangrijke functies (zoals headings) stonden vertaald naar het Nederlands, met als gevolg, dat het programma ze niet herkende als ik ze gebruikte.
En ik moet zeggen dat ik zeer tevreden ben met hun helpdesk. Het probleem is na een aantal pogingen toch opgelost. Alleen dat ik mss een paar daagjes heb moeten wachten eer ik hulp kreeg, was een minpuntje (zeker tijdens het schrijven van een thesis ^^ )
"Lachen is de kortste afstand tussen mensen." - J.F.Kennedy

lucgescheiden
Berichten: 2810

#13 , 06 aug 2011 10:27

U had de open source versie van Open Office kunnen downloaden, deze is gratis te gebruiken...
Ik ben overigens benieuwd naar uw tevredenheid inzake de spellingscontrole in je duitse tekstverwerker.
Handige documenten voor Personenrecht

JohnD
Topic Starter
Berichten: 3583

#14 , 06 aug 2011 13:03

Ja, had ik hierboven ergens ook al zelf gesuggereerd dat ik dat misschien beter had gedaan, i.p.v. Office van dat softwaremerk dat ik niet mag noemen maar dat ook haarshampoo verkoopt. Trouwens is daar bij die Open Office, dus een helpfile in het Nederlands bij ? En een in Duits, Frans en Engels uiteraard ?
Laatst gewijzigd door JohnD op 06 aug 2011 13:07, 1 keer totaal gewijzigd.
Buiten de politiek correcte krijtlijnen durven denken is per definitie reactionair. Kortom, kritisch nadenken is rechts geworden. Dat is niet echt een compliment voor links" : Mia Doornaert in De Standaard

Fore
Berichten: 1298

#15 , 06 aug 2011 13:05

Die helpfile is tegenwoordig online en in bijna alle talen mogelijk :p

Als je iets zoekt, gaat die dus online kijken en dan de info afhalen
"Lachen is de kortste afstand tussen mensen." - J.F.Kennedy

Terug naar “Consumenten Koop”